Dos jornadas, dos comisiones, dos estilos diferentes un idéntico resultado Recurso electrónico
Tipo de material:
Recurso continuoSeries El Colegio con todos ; n.115Detalles de publicación: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires diciembre-febrero 2012-2013Descripción: p. 38-39 ilusISSN: - 2314-1301
| Imagen de cubierta | Tipo de ítem | Biblioteca actual | Biblioteca de origen | Colección | Ubicación en estantería | Signatura topográfica | Materiales especificados | Info Vol | URL | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems | Prioridad de la cola de reserva de ejemplar | Reservas para cursos | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2012-115-38-39 | |||||||||||||
Artículos/Analíticas
|
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H 130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
La difusión de la profesión del traductor público, el reconocimiento de su jerarquía y el intercambio en actividades de nuestro Colegio se vieron traducidos en dos importantes eventos que despertaron gran interés. En noviembre, y con diferencia de dos semanas, se realizaron dos jornadas: la presentación de la Comisión de Traducción Literaria, el 3 de noviembre; y la Jornada de la Comisión de Labor Pericial, el 17 de noviembre.
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.