Curso fonético-introductorio a la lengua rusa para los hispanohablantes
Shyshkov, Vladimir
Curso fonético-introductorio a la lengua rusa para los hispanohablantes - Valencia Tirant lo blanch 2007 - 214 p. - Prosopopeya Manuales .
En el contenido del libro se destacan tres partes: la axiomática, la práctica y la comunicativa. La organización del material fonético, así como el del gramatical, está siguiendo el principio de algoritmo que comprende el aumento de las dificultades iguales a un sólo paso. La presentación del mínimo de material fonético se introduce con el progreso de los sonidos que siguen la escala de dificultades de pronunciación, y del material morfológico, en correspondencia con los sonidos ya introducidos y las necesidades comunicativas.
978-84-8456-916-9
ACENTUACION
ALFABETOS
EJERCICIOS PARA LA TRADUCCIÓN
ENSEÑANZA DEL RUSO COMO LENGUA EXTRANJERA
ESCRITURA
ESPAÑOL-RUSO
FABULAS EN VERSO
FONÉTICA
FRASEOLOGIA
LENGUAJE COLOQUIAL
LENGUAJE HABLADO
MANUALES
REFRANES
RUSO-ESPAÑOL
TRADUCCION COMPARADA
811.161.1'342 (07)(035)=134.2=161.1 S97
Curso fonético-introductorio a la lengua rusa para los hispanohablantes - Valencia Tirant lo blanch 2007 - 214 p. - Prosopopeya Manuales .
En el contenido del libro se destacan tres partes: la axiomática, la práctica y la comunicativa. La organización del material fonético, así como el del gramatical, está siguiendo el principio de algoritmo que comprende el aumento de las dificultades iguales a un sólo paso. La presentación del mínimo de material fonético se introduce con el progreso de los sonidos que siguen la escala de dificultades de pronunciación, y del material morfológico, en correspondencia con los sonidos ya introducidos y las necesidades comunicativas.
978-84-8456-916-9
ACENTUACION
ALFABETOS
EJERCICIOS PARA LA TRADUCCIÓN
ENSEÑANZA DEL RUSO COMO LENGUA EXTRANJERA
ESCRITURA
ESPAÑOL-RUSO
FABULAS EN VERSO
FONÉTICA
FRASEOLOGIA
LENGUAJE COLOQUIAL
LENGUAJE HABLADO
MANUALES
REFRANES
RUSO-ESPAÑOL
TRADUCCION COMPARADA
811.161.1'342 (07)(035)=134.2=161.1 S97