Catálogo Bibliográfico

El análisis del discurso de divulgación científica Un enfoque contrastivo

Jorge, Alejandra Mercedes

El análisis del discurso de divulgación científica Un enfoque contrastivo - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA 2000 - p.179-191519 p. - Actas del Primer Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación .

5 ref.

Enfrentados con el desafío de traducir artículos de divulgación científica, los alumnos de traducción descubren que deben aprender a dominar las técnicas de redacción especializada y los procesos de adaptación que sufre el lenguaje de las ciencias propiamente dicho. En este trabajo proponemos el análisis contrastivo del discurso de divulgación científica a partir de los procesos de adaptación empleados en español con el fin de comprobar si las características son comunes a los dos idiomas de trabajo [inglés-español] y para, a partir de un exhaustivo análisis del texto de partida y del material de referencia, verificar la rentabilidad de la documentación con la que se trabaja.

987-96910-3-2


ANALISIS DEL DISCURSO
INGLES-ESPAÑOL
LENGUAJE CIENTIFICO - TECNICO
TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA
INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN

061.3:81'25 CTPCBA I 1996

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.