Catálogo Bibliográfico

"La traducción es una lección de estilo" [Reportaje a María Kodama]

Kodama, María

"La traducción es una lección de estilo" [Reportaje a María Kodama] - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires 34943 - p.2-4 ilus. - Mensual - n.15 .

Para Borges traducir era otra de las formas de relacionarse con la literatura. Su ejecución estaba indisolublemente ligada al placer. Por eso, María Kodama, describe la tarea de Borges traductor y la experiencia de traducir con él como un trabajo fascinante y divertido. Explica además del espacio que ocupó en la vida de Borges el estudio de las lenguas y de su actitud ante la traducción y los traductores de su propia obra.

0327-943X


AUTORES QUE TRADUCEN
BORGES, JORGE LUIS (1899-1986)
REPORTAJES
TRADUCCION LITERARIA

H146

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.