Catálogo Bibliográfico

El lenguaje jurídico es un lenguaje técnico/específico el significado común de una palabra puede cambiar cuando toma una cualificación jurídica [Reportaje a Lina Caraceni]

Bellazzi, María Sol

El lenguaje jurídico es un lenguaje técnico/específico el significado común de una palabra puede cambiar cuando toma una cualificación jurídica [Reportaje a Lina Caraceni] Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires junio-agosto 2017 - p.22-25 ilus. - Trimestral - Un gran presente y un largo porvernir para el CTPCBA n.134 .

En esta entrevista, la doctora Lina Caraceni aborda el tema de su disertación en el Colegio sobre la Directiva 2010/64/UE relativa al derecho a un traductor e intérprete en el marco del proceso penal italiano.

1514-5794


COMISIONES
CTPCBA [BUENOS AIRES]
DERECHO PENAL
ETICA PROFESIONAL
FORMACIÓN PROFESIONAL
INTERPRETACIÓN JUDICIAL
ITALIA
MIGRACION
PROCESO PENAL
REPORTAJES
STATUS DEL INTERPRETE
STATUS DEL TRADUCTOR
TRADUCCIÓN JURÍDICA
UNION EUROPEA

H130

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.