Catálogo Bibliográfico

Del juridiquês al lenguaje claro que todos puedan entender

Díaz Ávila, Gloria

Del juridiquês al lenguaje claro que todos puedan entender Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires enero-marzo 2018 - p.39-41 ilus. - Trimestral - 136 n.136 .

Los traductores sabemos que el de los textos jurídicos es un lenguaje de especialidad y estamos habituados a encontrar expresiones cuyo significado debemos investigar; a veces, podemos descifrarlas recurriendo a una enciclopedia jurídica y, en otras ocasiones, debemos consultar a un abogado. Pero no solo los traductores nos quejamos por la compleja redacción de los textos legales, podría decirse que el reclamo es universal.

1514-5794


BRASIL
COMISIONES
CTPCBA [BUENOS AIRES]
DERECHO
LENGUAJE JURÍDICO
LENGUAJE LLANO
PORTUGAL
PORTUGUES
TERMINOLOGÍA

H130

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.