Las lenguas cambian para sobrevivir
Abeille, Lucien 1860-1949
Las lenguas cambian para sobrevivir Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires mayo-junio 2006 - p.6 - Bimensual - I Congreso Internacional de Traducción Especializada n.79 .
Publicado en: Idioma nacional de los argentinos/ Lucien Abeille.- Buenos Aires: Colihue, 2005.- (Los raros), pag. 6
Toda lengua -dice Darmesteler- está en una perpetua evolución. En cualquier momento de su existencia, se encuentra en un estado de equilibrio más o menos duradero, entre dos fuerzas opuestas que tienden: una, la fuerza conservadora, a mantenerla en su estado actual; la otra, la fuerza revolucionaria, a imprimirle nuevos rumbos.
1514-5794
ARGENTINA
ESPAÑOL [ARGENTINA]
ESPAÑOL [RIO DE LA PLATA]
NEOLOGISMOS
H130
Las lenguas cambian para sobrevivir Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires mayo-junio 2006 - p.6 - Bimensual - I Congreso Internacional de Traducción Especializada n.79 .
Publicado en: Idioma nacional de los argentinos/ Lucien Abeille.- Buenos Aires: Colihue, 2005.- (Los raros), pag. 6
Toda lengua -dice Darmesteler- está en una perpetua evolución. En cualquier momento de su existencia, se encuentra en un estado de equilibrio más o menos duradero, entre dos fuerzas opuestas que tienden: una, la fuerza conservadora, a mantenerla en su estado actual; la otra, la fuerza revolucionaria, a imprimirle nuevos rumbos.
1514-5794
ARGENTINA
ESPAÑOL [ARGENTINA]
ESPAÑOL [RIO DE LA PLATA]
NEOLOGISMOS
H130