Mi vida siempre estuvo ligada a los idiomas entrevista a María Kodama
Kodama, María
Mi vida siempre estuvo ligada a los idiomas entrevista a María Kodama Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires mayo-junio 2009 - p.7-8 - Bimensual - Borges, entre el escritor y el traductor n.97 .
En esta entrevista exclusiva, María Kodama, viuda de Jorge Luis Borges, se refiere a la fascinación del autor de El Aleph por los idiomas y a cuánto valoraba la traducción. Resalta la importancia de los estímulos, el conocimiento de otras culturas y el trabajo interdisciplinario para la creación tanto en el trabajo de los escritores como en el de los traductores.
1514-5794
BORGES, JORGE LUIS (1899-1986)
IDIOMAS
MUJERES
REPORTAJES
TRADUCCIONES DE BORGES
H130
Mi vida siempre estuvo ligada a los idiomas entrevista a María Kodama Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires mayo-junio 2009 - p.7-8 - Bimensual - Borges, entre el escritor y el traductor n.97 .
En esta entrevista exclusiva, María Kodama, viuda de Jorge Luis Borges, se refiere a la fascinación del autor de El Aleph por los idiomas y a cuánto valoraba la traducción. Resalta la importancia de los estímulos, el conocimiento de otras culturas y el trabajo interdisciplinario para la creación tanto en el trabajo de los escritores como en el de los traductores.
1514-5794
BORGES, JORGE LUIS (1899-1986)
IDIOMAS
MUJERES
REPORTAJES
TRADUCCIONES DE BORGES
H130