Catálogo Bibliográfico

Análisis del discurso aplicado a la traducción de textos periodísticos, jurídicos y literarios niveles de análisis en la traducción de textos y títulos periodísticos

Radulescu, Mihaela

Análisis del discurso aplicado a la traducción de textos periodísticos, jurídicos y literarios niveles de análisis en la traducción de textos y títulos periodísticos - Lima Traductores Asociados. Departamento de Investigación y Capacitación Externa 1994 - p. 18-2033 p. - Actas 1994 .

"El enfoque teórico metodológico que utilizo para el análisis del discurso emana de las propuestas de la Escuela Francesa, básicamente de Maingueneau y Charaudeau. (...) El análisis del discurso tiene veinte años y está volviéndose cada vez más complejo, llegandose así a la hiperespecialización. Esta situación no es nada favorable para el traductor; el lingüista se especializa y teoriza cada vez más, en cambio, el traductor, analista o periodista, tienen preocupaciones de tipo pragmático, necesitan restringir el panorama teórico y transformarlo en un planeamiento operativo".


ANALISIS DEL DISCURSO
DERECHO
DISCURSO PERIODISTICO
LITERATURA
TEXTOS INFORMATIVOS
TRADUCCION DE TITULOS
TRADUCCIÓN PERIODÍSTICA

061.3:81'25 (85)=134.2=111

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.