Catálogo Bibliográfico

Is applying ISO standards to information security the new black in translation? (Registro nro. 10345)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01849nas a2200325Ia 4500
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20221117184252.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 220310s2021||||xxu|||||||||||000|0|eng|d
022 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA PUBLICACIONES SERIADAS
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas 1078-6457
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-BaCTP
Lengua de catalogación spa
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente eng
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal H28
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Rojo Guiñazú, Dolores
9 (RLIN) 14452
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Is applying ISO standards to information security the new black in translation?
Medio Recurso electrónico
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Alexandria, VA
Nombre del editor, distribuidor, etc. American Translator Association
Fecha de publicación, distribución, etc. september-october 2021
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión p. 29-32
310 ## - PERIODICIDAD ACTUAL
Periodicidad actual Bimonthly
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Designación de volumen o secuencia vol. 50; n. 5
Mención de serie The ATA Chronicle : number 5, volume L, Sep/Oct 2021
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. The ISO 18587 standard offers best practices for using and processing content through machine translation. Moreover, considering that machine translation may pose a risk to the security and confidentiality of the content to be translated, we should also rely on the ISO 27000 series, which offers a framework of international standards for organizations and professional translators to manage their information assets. The application of these standards is a quality seal of a more secure and reliable service.
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCION AUTOMATICA
9 (RLIN) 7806
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada EDICIÓN
9 (RLIN) 5340
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada NORMAS ISO
9 (RLIN) 6863
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada SEGURIDAD INFORMATICA
9 (RLIN) 7445
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada NORMAS DE CALIDAD
9 (RLIN) 6859
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN
9 (RLIN) 5938
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ISO 18587
9 (RLIN) 18604
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
9 (RLIN) 10753
Nombre de persona Escarrá, Gabriela A.
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN
Número bibliográfico anfitrión 10342
Título The ATA Chronicle, volume L, number 5
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas 1078-6457
Encabezamiento principal American Translator Association
Lugar, editor y fecha de publicación Alexandria, VA American Translators Association september-october 2021
Número de ítem anfitrión 10377
Otro identificador del documento ATA-2021-5_29-32
856 ## - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS
Nombre electrónico ATA-Chronicle-2021-5-29-32.pdf
Identificador Uniforme del Recurso <a href="http://biblio.traductores.org.ar/documentos/ATA-Chronicle-2021-5-29-32.pdf">http://biblio.traductores.org.ar/documentos/ATA-Chronicle-2021-5-29-32.pdf</a>
Texto de enlace Acceso en linea (PDF)
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Artículos/Analíticas
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación decimal universal
Suprimir en OPAC No

No hay ítems disponibles.

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.