Catálogo Bibliográfico

El estudio de la traducción audiovisual (Registro nro. 10453)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01272nas a2200265Ia 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control AR-BaCTP
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20220627191154.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 220627s2012||||sp |||||||||||000|0|spa|d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 978-84-370-9064-1
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-BaCTP
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor AR-BaCTP
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal 81'255.2:659.3 M366r
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Mayoral Asensio, Roberto
9 (RLIN) 12994
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título El estudio de la traducción audiovisual
Resto del título comentarios
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Valencia
Nombre del editor, distribuidor, etc. Universitat de València
Fecha de publicación, distribución, etc. 2012
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión p. 179-185
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie English in the world
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. "Resulta difícil definir lo que es traducción audiovisual (TAV). Esta dificultad parece ser común a la actividad de definir diferentes conceptos relacionados con el ser humano (dadas las circunstancias de personalidad, creatividad y subjetividad y la fuerte contaminación ideológica inevitable en este tipo de estudios)..."
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ARTICULOS
9 (RLIN) 4535
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada VIDEOJUEGOS
9 (RLIN) 8458
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
9 (RLIN) 18418
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Martínez Sierra, Juan José
Término indicativo de función/relación coord.
9 (RLIN) 12900
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN
Número bibliográfico anfitrión 4438
Número de ítem anfitrión 11639
Encabezamiento principal Reflexiones sobre la traducción audiovisual tres espectros, tres momentos
Otro identificador del documento 3785-07
900 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL, LDA (RLIN)
Numeración ANALITICA / LIBRO; TRADU; ESPAÑOL
Títulos y otros términos asociados al nombre M
Fechas asociadas al nombre m
Término indicativo de función/relación ams
Fecha de publicación/de la obra 20120101
Calificador de atribución Cfd20160921
Subencabezamiento de forma 05764.jpg
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Artículos/Analíticas
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación decimal universal
Suprimir en OPAC No

No hay ítems disponibles.

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.