Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01555nam a2200277Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20240318154401.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
201120s2007||||cl#|||||||||||000|0|eng|d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaCTP |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
fre |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
CARPETA 16 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
International Standard ISO 860:2007 |
Resto del título |
terminology work : harmonization of concepts and terms |
246 ## - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
Título propio/Titulo breve |
travaux terminologiques : harmonisation des concepts et des termes |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
3ra. ed. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Switzerland |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
International Organization for Standardization (ISO) |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2007 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
17 p. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Solicitar Norma técnica a texto completo en Biblioteca |
520 ## - RESUMEN, SUMARIO, ETC. |
Resumen, sumario, etc. |
In spite of all the efforts made to coordinate terminologies as they develop, it is inevitable that overlapping and inconsistent terminologies will continue to be used because documents and policies are produced in different contexts. Differences between concepts and misleading similarities at the designation level create barriers to communication. COnceotps and terms develop differently in individual languages and language communities depending on professional, technical, scientific, social, economic, linguistic, cultural or other factors. |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
EQUIVALENCIA SEMÁNTICA |
9 (RLIN) |
5465 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
VARIACION CONCEPTUAL |
9 (RLIN) |
8421 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TERMINOLOGÍA |
9 (RLIN) |
7724 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
NORMAS |
9 (RLIN) |
6857 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
ISO 860:2007 |
9 (RLIN) |
6278 |
710 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
International Organization for Standardization. ISO |
9 (RLIN) |
17090 |
900 ## - DATOS LOCALES, (WINISIS) |
V 5 Nivel bibliográfico |
m |
V 44 Fecha normalizada ISO |
20070101 |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Libros |