Catálogo Bibliográfico

Iniciación a la traducción (Registro nro. 3510)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01492nam a2200265Ia 4500
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20230913200430.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 201120s1997||||ve#|||||||||||000|0|spa|d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 980-00-1030-0
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-BaCTP
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal 81'25 [035] D379i
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Delisle, Jean
9 (RLIN) 10460
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Iniciación a la traducción
Resto del título enfoque interpretativo. Teoría y práctica
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Caracas
Nombre del editor, distribuidor, etc. Universidad Central de Venezuela. Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico
Fecha de publicación, distribución, etc. 1997
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 286 p.
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Estudios
520 ## - RESUMEN, SUMARIO, ETC.
Resumen, sumario, etc. La presente obra es la adaptación española de un método de iniciación a la traducción que obtuvo un reconocimiento internacional, tanto en su versión original francesa como en su traducción al inglés y al chino. El método comprende una primera parte dedicada a los aspectos teóricos de la traducción y a un enfoque didáctico original basado en la enseñanza por objetivos de aprendizaje. La segunda parte, esencialmente práctica, está constituida por unos quince objetivos de aprendizaje y sus ejercicios, organizados según una progresión didáctica lógica.
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada MANUALES
9 (RLIN) 6621
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN
9 (RLIN) 7704
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TEORIA INTERPRETATIVA
9 (RLIN) 7712
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCIÓN
9 (RLIN) 7800
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Bastin, Georges Louis
Término indicativo de función/relación tr.
9 (RLIN) 9243
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Seleskovitch, Danica
Término indicativo de función/relación prol.
9 (RLIN) 14858
900 ## - DATOS LOCALES, (WINISIS)
V 5 Nivel bibliográfico m
V 44 Fecha normalizada ISO 19970101
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Monografías
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Fuente del sistema de clasificación o colocación Ubicación en estantería Número de inventario Nota pública
        Colección General Biblioteca Bartolomé Mitre Biblioteca Bartolomé Mitre 25/10/2021   81'25 [035] D379i 1491 25/10/2021 25/10/2021 Monografías        
      No para préstamo Colección Beatriz Rodriguez Biblioteca Bartolomé Mitre Biblioteca Bartolomé Mitre 13/09/2023   81'25 [035] D379i BR 4910 13/09/2023 13/09/2023 Monografías Clasificación decimal universal Colección Beatriz Rodriguez 4910 Donación Beatriz Rodriguez.

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.