Translation and medicine (Registro nro. 3548)
[ vista simple ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 01533nam a2200253Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20211229062538.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 201120s1998||||ne#|||||||||||000|0|eng|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO | |
Número Internacional Estándar del Libro | 90-272-3185-0 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN | |
Centro catalogador/agencia de origen | AR-BaCTP |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL | |
Número de la Clasificación Decimal Universal | 81'255.2: 61 =111 F521 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Fischbach, Henry |
Término indicativo de función/relación | ed. |
9 (RLIN) | 10985 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Translation and medicine |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Amsterdam |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | John Benjamins Publishing CompanyAmerican Translators Association |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 1998 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 195 p. |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE | |
Mención de serie | Scholarly monograph series |
Designación de volumen o secuencia | X |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas | 0890-4111 |
500 ## - NOTA GENERAL | |
Nota general | incl. ref. |
520 ## - RESUMEN, SUMARIO, ETC. | |
Resumen, sumario, etc. | The contributors to this volume on "Translation and Medicine" in the ATA ́s Scholary Monograph Series address severaal broad aspects of medical translation, from the cultural/historic framework of the language of medicine to pragmatic considerations of register of terminology. Their articles do not represent a comprehensive cross-section of the field -how could they, given the wide scope of the subjetc? Rather, they highlight some of the constributions traanslation has made to medical science and focus on certain questions raised by those who escort the advances of medicine across language and cultural barriers as well as those who are training the next generation od medical translators. |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | FORMACIÓN PROFESIONAL |
9 (RLIN) | 5739 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | LENGUAJE MEDICO |
9 (RLIN) | 6439 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | SERIES MONOGRAFICAS |
9 (RLIN) | 7474 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA | |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada | TRADUCCIÓN MÉDICA |
9 (RLIN) | 7911 |
900 ## - DATOS LOCALES, (WINISIS) | |
V 5 Nivel bibliográfico | m |
V 44 Fecha normalizada ISO | 19980101 |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) | |
Tipo de ítem Koha | Monografías |
Estado de retiro | Estado de pérdida | Estado dañado | No para préstamo | Código de colección | Biblioteca de origen | Biblioteca actual | Fecha de adquisición | Total de préstamos | Signatura topográfica completa | Código de barras | Fecha visto por última vez | Precio válido a partir de | Tipo de ítem Koha |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Colección General | Biblioteca Bartolomé Mitre | Biblioteca Bartolomé Mitre | 25/10/2021 | 81'255.2: 61 =111 F521 | 1663 | 25/10/2021 | 25/10/2021 | Monografías |