Catálogo Bibliográfico

Hacia una lingüística contrastiva (Registro nro. 3781)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01772nam a2200361Ia 4500
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20211222062538.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 201120s2005||||ag#|||||||||||000|0|spa|d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 987-1151-65-9
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-BaCTP
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente fre
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal 811.133.1'362=133.1=134.2 A48
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Alloa, Hugo D.
9 (RLIN) 8844
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Hacia una lingüística contrastiva
Resto del título francés-español
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 2a. ed.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Córdoba
Nombre del editor, distribuidor, etc. Comunicarte
Fecha de publicación, distribución, etc. 2005
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 339 p.
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Lengua y discurso
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general incl. ref.
520 ## - RESUMEN, SUMARIO, ETC.
Resumen, sumario, etc. Concebida como instrumento de contrastación textual entre las lenguas francesa y española en su variante argentina, la presente obra tiene por objeto mostrar las simetrías y sobre todo las disimetrías que, a partir del plano semántico-referencial, se dan en los planos sintácticos y pragmáticos en los discursos efectivos producidos en dichos sistemas lingüísticos. Como tal, no sólo tiende a satisfacer las necesidades sentidas por estudiantes y docentes en la enseñanza / aprendizaje del francés, como asimismo en la tarea de los traductores, sino que puede ser un auxiliar interesante para docentes de español, lengua materna o extranjera.
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ADJETIVOS
9 (RLIN) 4349
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ANAFORA
9 (RLIN) 4441
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada DISCURSO
9 (RLIN) 5289
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada FRANCÉS - ESPAÑOL
9 (RLIN) 5751
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada LINGUISTICA COMPARADA
9 (RLIN) 6532
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada SEMÁNTICA
9 (RLIN) 7458
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada SINTAXIS
9 (RLIN) 7540
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL
9 (RLIN) 7853
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCIÓN DEL/AL FRANCÉS
9 (RLIN) 7855
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Miranda de Torres, Silvia
9 (RLIN) 13162
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Viramonte, Magdalena
Término indicativo de función/relación prol.
9 (RLIN) 15610
900 ## - DATOS LOCALES, (WINISIS)
V 5 Nivel bibliográfico m
V 44 Fecha normalizada ISO 20050101
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Monografías
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
        Colección General Biblioteca Bartolomé Mitre Biblioteca Bartolomé Mitre 25/10/2021   811.133.1'362=133.1=134.2 A48 2508 25/10/2021 25/10/2021 Monografías

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.