Catálogo Bibliográfico

Las mil y una zancadillas del inglés médico (Registro nro. 8333)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01483nas a2200397Ia 4500
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20211229062541.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 201120s1998||||sp#|||||||||||000|0|spa|d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 84-8151-619-8
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-BaCTP
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente eng
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal 81'255:61 F391
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Navarro, Fernando A.
9 (RLIN) 13424
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Las mil y una zancadillas del inglés médico
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Granada
Nombre del editor, distribuidor, etc. Comares
Fecha de publicación, distribución, etc. 1998
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión p. 451-461xviii, 489 p.
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Traducción e interpretación en el ámbito biosanitario
Designación de volumen o secuencia 5
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. Este artículo realiza un análisis de diversas dificultades y posibles confusiones que pueden ocasionar términos del inglés médico en el desarrollo de su traducción al español.
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada EPONIMOS
9 (RLIN) 5459
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ERROR EN LA TRADUCCIÓN
9 (RLIN) 5467
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada FALSOS COGNADOS
9 (RLIN) 5682
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada INGLES [EE.UU.]
9 (RLIN) 6128
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada INGLES [GRAN BRETANA]
9 (RLIN) 6149
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada INGLES-ESPAÑOL
9 (RLIN) 18378
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada LENGUAJE MEDICO
9 (RLIN) 6439
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada NOMBRES PROPIOS
9 (RLIN) 6849
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada NOMENCLATURA
9 (RLIN) 6850
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ORTOGRAFIA
9 (RLIN) 6970
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada POLISEMIA
9 (RLIN) 7101
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TERMINOLOGÍA
9 (RLIN) 7724
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada TRADUCCIÓN MÉDICA
9 (RLIN) 7911
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Fernández, Leandro Félix
Término indicativo de función/relación coord.
9 (RLIN) 10931
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Ortega Arjonilla, Emilio
Término indicativo de función/relación coord.
9 (RLIN) 13604
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN
Número bibliográfico anfitrión 4947
Título Interlingua
900 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL, LDA (RLIN)
Numeración ESPAÑOL / LIBRO; TRADU; ANALITICA
Títulos y otros términos asociados al nombre M
Fechas asociadas al nombre m
Término indicativo de función/relación ams
Fecha de publicación/de la obra 19980101
-- PRESTAMO
-- es
Calificador de atribución Cfd20150824
Subencabezamiento de forma 03006.jpg
-- ES
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Artículos/Analíticas
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
        Colección General Biblioteca Bartolomé Mitre Biblioteca Bartolomé Mitre 29/11/2021   81'255:61 F391 2828-31 29/11/2021 29/11/2021 Artículos/Analíticas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.