Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01841nas a2200289Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20220108062530.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
201120s1998||||sp#|||||||||||000|0|spa|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
84-8151-619-8 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaCTP |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
eng |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
81'255.2:61 F391 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Ferraz Devine, Luis |
9 (RLIN) |
10950 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Preparación del intérprete de conferencias para el campo de la medicina. Problemas concretos del sector sanitario |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Granada |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Comares |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1998 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
p. 333-338xviii, 489 p. |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Traducción e interpretación en el ámbito biosanitario |
Designación de volumen o secuencia |
5 |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
El intérprete está acostumbrado a familiarizarse con una variedad de temas de trabajo en muy poco tiempo. Todos los profesionales tienen a lo largo de sus carreras la experiencia de estar trabajando sin conocer con demasiada precisión el tema de la reunión. Esto es un hecho que se produce repetidas veces y al que el intérprete se acostumbra con la experiencia. No es necesario saber todo lo que saben los expertos en una materia para hacer un buen trabajo. Pero en el campo de la medicina quizás sea un suicidio lanzarse a la interpretación sin antes tener un cierto corpus de conocimientos sobre la materia. En este árticulo el autor pretende abundar sobre aquello que considera indispensable para poder ofrecer un resultado profesional satisfactorio en este campo. |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
FORMACIÓN PROFESIONAL |
9 (RLIN) |
5739 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS |
9 (RLIN) |
6220 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
INTERPRETACION MEDICA |
9 (RLIN) |
6234 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
LENGUAJE MEDICO |
9 (RLIN) |
6439 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Fernández, Leandro Félix |
Término indicativo de función/relación |
coord. |
9 (RLIN) |
10931 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Ortega Arjonilla, Emilio |
Término indicativo de función/relación |
coord. |
9 (RLIN) |
13604 |
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN |
Número bibliográfico anfitrión |
4947 |
Título |
Interlingua |
900 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL, LDA (RLIN) |
Numeración |
ESPAÑOL / LIBRO; INTERPRE; ANALITICA |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
M |
Fechas asociadas al nombre |
m |
Término indicativo de función/relación |
ams |
Fecha de publicación/de la obra |
19980101 |
-- |
PRESTAMO |
-- |
es |
Calificador de atribución |
Cfd20150824 |
Subencabezamiento de forma |
03006.jpg |
-- |
ES |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Artículos/Analíticas |