Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
02040nas a2200325Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20211228062536.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
201120s1999||||sp#|||||||||||000|0|spa|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
84-89784-89-2 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaCTP |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
061.3:81'25 E17 VII |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Buyse, Kris |
9 (RLIN) |
9702 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
La traducción española de los clíticos objeto franceses |
Resto del título |
anális lingüístico y estrategias de traducción |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Madrid |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Universidad Complutense de Madrid.Instituto Universitario de Lenguas Modernas |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1999 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
p. 59-67718 p. |
Otras características físicas |
ilus. |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Actas VII Encuentros Complutenses en torno a la Traducción : lengua y Cultura: estudios en torno a la traducción |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
incl. ref. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
Un primer estudio descriptivo de la traducción española de los clíticos franceses en e y, que ya no tienen equivalente en español, da la impresión de que se traducen de manera arbitraria. Esto quizas explique que los pocos estudios sobre este tema no lleguen a presentar estrategias de traducción detalladas y matizadas. En este artículo, se intenta demostrar como se puede intentar evitar los problemas que plantea el estado de la cuestión, basándose en un cuerpo electrónico, que permite primero clasificar todos los usos de en e y por orden de frecuencia... |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
CLITICOS |
9 (RLIN) |
4927 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TRADUCCION COMPARADA |
9 (RLIN) |
7811 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL |
9 (RLIN) |
7853 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TRADUCCIÓN DEL/AL FRANCÉS |
9 (RLIN) |
7855 |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN |
9 (RLIN) |
17439 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Gaitero, Rafael Martín |
Término indicativo de función/relación |
ed. |
9 (RLIN) |
11140 |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Vega, Miguel Angel |
Término indicativo de función/relación |
ed. |
9 (RLIN) |
15501 |
710 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Katholieke Univesiteit, LovainaHandelshogeschool, Amberes |
9 (RLIN) |
18135 |
711 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE DE REUNIÓN |
Nombre de congreso/reunión o jurisdicción como elemento de entrada |
Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 |
Sede del congreso/Lugar de la reunión |
Madrid |
Fecha del congreso o de la firma del tratado |
24-29 noviembre 1997 |
9 (RLIN) |
17179 |
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN |
Número bibliográfico anfitrión |
4970 |
Título |
Encuentros Complutenses en torno a la traducción, 7 |
900 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL, LDA (RLIN) |
Numeración |
LIBRO / ESPAÑOL; TRADU; LENGUA; FRANCES; ANALITICA; CONGRESO |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
MC |
Fechas asociadas al nombre |
A |
Término indicativo de función/relación |
amc |
Fecha de publicación/de la obra |
1999010119971129 |
-- |
es |
Calificador de atribución |
Cfd20140321 |
Subencabezamiento de forma |
00936.jpg |
-- |
ES |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Artículos/Analíticas |