Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01519nas a2200265Ia 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20211229062538.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
201120s2016||||be#|||||||||||000|0|eng|d |
022 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA PUBLICACIONES SERIADAS |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas |
0521-9744 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaCTP |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
H17 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Karoubi, Behrouz |
9 (RLIN) |
12154 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Translation quality assessment demystified |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Sint-Amandsberg |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Fédération Internationale des Traducteurs |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
april-june 2016 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
p. 253-277 |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE |
Designación de volumen o secuencia |
vol.62n.2 |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
incl. ref. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
The current paper aims at developing a conceptual framework to describe translation quality assessment as a complex process of decision making. It starts with a discussion about the great amount of confusion that exists in the usage of terminologies related to the area of translation quality assessment and tries to disambiguate and (re)define key terms that are often taken for granted such as translation, assessment, and quality. The article then deals with developing a theoretical model to explain different stages of the process of translation quality assessment, i.e., collection, synthesis, and interpretation of data with an emphasis on the significance of the role of assessors in the process. |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
AMBIGUEDAD |
9 (RLIN) |
4431 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
ANALISIS |
9 (RLIN) |
4443 |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
EVALUACION DE TRADUCCIONES |
9 (RLIN) |
5648 |
650 #2 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TERMINOLOGÍA |
9 (RLIN) |
7724 |
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN |
Número bibliográfico anfitrión |
4987 |
Título |
Babel |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas |
0521-9744 |
900 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL, LDA (RLIN) |
Numeración |
HEMERO / ANALITICA; TRADU; INGLES |
Títulos y otros términos asociados al nombre |
S |
Fechas asociadas al nombre |
s |
Término indicativo de función/relación |
as |
Fecha de publicación/de la obra |
20160401 |
-- |
en |
Calificador de atribución |
Cfd20160908 |
Subencabezamiento de forma |
06689.jpg |
-- |
BE |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA) |
Tipo de ítem Koha |
Artículos/Analíticas |