"Si el texto fuente presenta una incoherencia semántica evidente, el humano la observa. La computadora la traduce" : entrevista a Yves Champollion [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries Seguir creciendo ; n. 154Detalles de publicación: : CTPCBA Buenos Aires , 2022Descripción: p. 32-35ISSN:- 1415-5794
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2022-154-32-35 |
El conocido traductor francés Yves Champollion —invitado especial del VII Congreso— sostiene en esta entrevista que los traductores
automáticos están muy desarrollados, pero no pueden explicar la experiencia humana. Agrega que el progreso técnico genera paradojas
de acceso a un mar de información, situaciones de bajos salarios y también buenas oportunidades laborales.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.