Diccionario yidish español
Tipo de material:
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 809.24-3 [03] 924=60 L562 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 441 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
807.1-5 60=71 E77 Gramática latina | 808.56 SAR La lengua en disputa un debate sobre el lenguaje inclusivo | 809.24 [02] 60=924 F13 Introducción al hebreo | 809.24-3 [03] 924=60 L562 Diccionario yidish español | 81 (031) =111 C152COM v.2 Compendium of the world's languages [maasai to zuni] | 81 (031) =111 C152con Concise compendium of the world's languages | 81 (031)=111 K159 The languages of the world |
En esta obra cada artículo comienza con una palabra de entrada yidish, seguido de su análisis gramatical y, en caso necesario, de indicaciones relativas a la pronunciación. Las subentradas tienen sus equivalentes en español. Estas subentradas tienen tres funciones: distinguir las categorías gramaticales de la palabra de entrada, dar equivalentes españoles de giros idiomáticos del yidish y ejemplificar el uso.
No hay comentarios en este titulo.