Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Mi amigo Matt y Hena la puta

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoSeries Meridianos ; 33Detalles de publicación: Barcelona : Versal , 1989Descripción: 316 pISBN:
  • 84-86717-90-6
Tema(s): Resumen: Adam Zameenzad se crió en Africa Oriental antes de trasladarse a Paquistán, donde asistió a la universidad, en Lahore. Desde entonces ha viajado mucho por Europa y Estados Unidos. En la actualidad reside en Kent y enseña en una escuela de Essex. Su novela anterior: La casa decimotercera", obtuvo el premio David Higham otorgado a la mejor primera novela de 1987. Esta, su segunda novela, es un ahistoria engañosamente sencilla sobre un grupo de niños africanos cuyas vidas están dominadas por las privaciones y la crueldad. La traducción es de Cecilia Filipetto, traductora argentina que reside actualmente en España.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 821-31 Z4a (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 1250
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
821-31 Y15 Sorgo rojo 821-31 Y15c Cambios 821-31 Y88m Memorias de Adriano 821-31 Z4a Mi amigo Matt y Hena la puta 821-31=111 A74 Pride and prejudice 821-31=111 A75 Leviathan 821-31=111 A93h The house of the spirits

Adam Zameenzad se crió en Africa Oriental antes de trasladarse a Paquistán, donde asistió a la universidad, en Lahore. Desde entonces ha viajado mucho por Europa y Estados Unidos. En la actualidad reside en Kent y enseña en una escuela de Essex. Su novela anterior: La casa decimotercera", obtuvo el premio David Higham otorgado a la mejor primera novela de 1987. Esta, su segunda novela, es un ahistoria engañosamente sencilla sobre un grupo de niños africanos cuyas vidas están dominadas por las privaciones y la crueldad. La traducción es de Cecilia Filipetto, traductora argentina que reside actualmente en España.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.