Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

La desaparición de Honoré Subrac y otros cuentos

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Francés Series Biblioteca Bilingüe ; 2Detalles de publicación: Buenos Aires : Dedalus , 2006Descripción: 232 pISBN:
  • 987-23248-0-8
Tema(s): Resumen: Este volumen reúne trece cuentos de Guillaume Apollinaire, figura literaria que condensa como ninguna otra el pasaje de las estéticas del siglo XIX a las vanguardias. Su excepcional obra narrativa propone una forma atemperada de lo fantástico, una mezcla en la que lo inverosímil se contrapesa con la presencia de situaciones cotidianas, y donde la imaginación ensayística convive de un modo original con la ficción. A los cuentos, se suma un lúcido ensayo titulado Sobre la pintura, verdadero manifiesto del movimiento cubista donde Apollinaire exhibe su indiscutible rol de precursor de las vanguardias artísticas. Las versiones castellanas de los cuentos fueron realizadas por diferentes traductores de América Latina.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Monografías Monografías Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General 821-34=133.1=134.2 A43 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible 3690

Este volumen reúne trece cuentos de Guillaume Apollinaire, figura literaria que condensa como ninguna otra el pasaje de las estéticas del siglo XIX a las vanguardias. Su excepcional obra narrativa propone una forma atemperada de lo fantástico, una mezcla en la que lo inverosímil se contrapesa con la presencia de situaciones cotidianas, y donde la imaginación ensayística convive de un modo original con la ficción. A los cuentos, se suma un lúcido ensayo titulado Sobre la pintura, verdadero manifiesto del movimiento cubista donde Apollinaire exhibe su indiscutible rol de precursor de las vanguardias artísticas. Las versiones castellanas de los cuentos fueron realizadas por diferentes traductores de América Latina.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.