[Reportaje a Roberto Echavarren]
Tipo de material: Recurso continuoSeries ; n.19Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , enero-febrero 1996Descripción: p.15-19ISSN:- 0327-943X
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H146 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Roberto Echavarren, crítico, poeta y novelista. Para él traducir es hacer "una lectura crítica e interpretativa". En esta entrevista resume su lectura-traducción del poeta norteamericano John Ashbery y explica su teoría sobre la influencia del rock en la cultura del siglo XX.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.