Economics for spanisch/english translators [CD-ROM]
Tipo de material: Recurso continuoSeries Actas. IV Congreso Latinoamericano de Traducción e InterpretaciónDetalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA , 2012Edición: 2a. edDescripción: p.186-199863 pISBN:- 978-987-1763-03-0
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 2413-57 |
Navegando Biblioteca Bartolomé Mitre estanterías, Colección: Colección General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
061.3:81'25 CTPCBA 2003 On subtitling humor Benny Hill vs. Sex and the City | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Apuntes sobre el idioma del subtitulado | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Títulos y adjetivos en ciencia "bajo la lupa" implicancias para su traducción | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Economics for spanisch/english translators | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Jurisdicciones especializadas o de excepción en Francia y Argentina | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Elementos necesarios para la traducción y la traducción de textos jurídicos | 061.3:81'25 CTPCBA 2003 Traducción jurídica e interpretación su enseñanza en la UNLP [Universidad Nacional de La Plata] |
"What do ministers of finance talk about when they get together? Based on a Spanish-language source text on Latin America, this lecture will explore the basics of economics, with emphasis on meaning and proper usage in English and Spanish. The main topics covered will be GDP growth, exchange rate regimes, the balance of trade, the fiscal deficit, unemployment and inflation. Background information and comparative statistics will be given to highlight the significance of the terms in the context of Latin America and its development. All the terms discussed will be listed in a Spanish-English glossary, with definitions specifically tailored to the needs of translators".
No hay comentarios en este titulo.