Nota de opinión : Sobre la traducción de arte... o sobre el arte de la traducción [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries El traductor frente a nuevos desafíos ; n.131Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , septiembre-noviembre 2016Descripción: p.50-51 ilusISSN:- 1514-5794
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2016-131-50-51 | ||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Según la autora de esta nota, la traducción es un proceso de eterno aprendizaje que debe ser amado. Nunca se deja de aprender y eso es lo que se debería aprender en los estudios de grado. «Afortunadamente, para aprender no hay edad y siempre estamos a tiempo», concluye.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.