Las incumbencias del traductor público [Recurso electrónico]
Tipo de material: Recurso continuoSeries La formación no se toma descanso ; n.101Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires , enero-febrero 2010Descripción: p.34-35ISSN:- 1514-5794
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección Digital | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | CTPCBA2010-101-34-35 | ||
Artículos/Analíticas | Biblioteca Bartolomé Mitre | Colección General | H130 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible |
Las posibilidades de trabajo del traductor van más allá de las que están centradas en la traducción. Un traductor público también puede desempeñarse en la docencia, la corrección, la subtitulación y el doblaje de películas, entre otras posibilidades. Los problemas y obstáculos surgen con la competencia desleal ante la que siempre se debe estar atento.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.