Catálogo Bibliográfico
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Standard européen DVB-T : risque de disparition d'un domaine

Por: Colaborador(es): Tipo de material: Recurso continuoRecurso continuoSeries ; 1Detalles de publicación: Córdoba : Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas. Centro de Investigación en Traducción , 2009Descripción: p. 139-148 tblsISSN:
  • 1852-5458
Tema(s):
Contenidos:
En la actualidad el Centro de Investigaciones en Traducción se llama Área de Traductología (ATRA).
En: ReCIT : revista del Centro de Investigación en TraducciónResumen: Los autores proponen, por un lado, el estudio del cambio que se está produciendo en el panorama lingüístico de las lenguas de comunicación, en particular en lo que atañe a los diferentes aspectos de la televisión digital terrestre y, por el otro, la creación de una base de datos terminológica que dé cuenta de dicha evolución terminológica. Esta sistematización reside en una base de datos que contiene 650 fichas en italiano y en francés confeccionadas con la ayuda del programa Xterm.NET 1.0. En el artículo se analiza, en detalle, la reacción diferentes de la italofonía y de la francofonía canadiense como ejemplos de dos políticas lingüísticas.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Artículos/Analíticas Artículos/Analíticas Biblioteca Bartolomé Mitre Colección General H158 (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible

incl. ref.

En la actualidad el Centro de Investigaciones en Traducción se llama Área de Traductología (ATRA).

Los autores proponen, por un lado, el estudio del cambio que se está produciendo en el panorama lingüístico de las lenguas de comunicación, en particular en lo que atañe a los diferentes aspectos de la televisión digital terrestre y, por el otro, la creación de una base de datos terminológica que dé cuenta de dicha evolución terminológica. Esta sistematización reside en una base de datos que contiene 650 fichas en italiano y en francés confeccionadas con la ayuda del programa Xterm.NET 1.0. En el artículo se analiza, en detalle, la reacción diferentes de la italofonía y de la francofonía canadiense como ejemplos de dos políticas lingüísticas.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.