Estudios de traducción hacia una perspectiva integradora
- Salamanca Almar 1999
- 207 p. ilus.
- Biblioteca de Traducción 4 .
incl. ref.
Las relaciones de los lingüistas con los estudios de traducción, sobre todo en lo que a traducción literaria se refiere, no siempre han estado libres de fricciones y malentendidos. Existen, sin embargo, enfoques y métodos que a partir de la lingüística se pueden aplicar a la traducción de modo satisfactorio, al igual que ciertos conceptos lingüísticos tienen aplicación en la traducción literaria. Algunos de estos planteamientos y métodos figuran en este libro y aspiran a llenar el vacío entre dos conceptos que no tienen por qué ser incompatibles: la traducción literaria y la lingüística.
84-7455-053-X
ANALISIS DEL DISCURSO ESTILO ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN LINGÜISTICA TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN TIPOS DE TEXTOS TRADUCCION LITERARIA TRADUCCIÓN Y CULTURA