Cine y traducción
- Madrid Cátedra 2004
- 336 p. tbls.
- Signo e imagen 81 .
incl.ref.
CAPÍTULO 1: El texto audiovisual, CAPÍTULO 2: La tradución audiovisual, CAPÍTULO 3: La práctica de la traducción audiovisual, CAPÍTULO 4: Los estudios sobre traducción audiovisual, CAPÍTULO 5: Un modelo de análisis de los textos audiovisuales con finalidades traductológicas, CAPÍTULO 6: El canal acústico y CAPÍTULO 7: El canal visual.
84-376-2136-4
ANALISIS DEL DISCURSO CINE COMUNICACION TECNICA DOBLAJE FUENTES DE INFORMACION HONORARIOS PROFESIONALES PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN SUBTITULADO TEXTOS CINEMATOGRAFICOS TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL TRADUCCIÓN DE MEDIOS AUDIOVISUALES