Divinsky, Daniel

Español, ¿cuál? ¿A qué español se traduce? la decisión del editor CD-ROM - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA 2011 - p. 299-305

incl. ref.

El famoso filósofo del Derecho Hans Kelsen ideó el positivismo jurídico, que vino a contradecir la doctrina del Derecho natural imperante en su época. Dentro de su concepción, sostenía que la ley era un marco de interpretación dentro del cual los jueces, por un acto de voluntad, elegían una de las varias interpretaciones posibles para aplicar al caso concreto que estaban juzgando: es decir que no había una única decisión posible. Del mismo modo, voy a sostener que los editores, al encargar la traducción al castellano de una obra, debemos decidir junto con el traductor cuál de los castellanos posibles queremos que se utilice. O sea, qué se le va a presentar al público lector.

978-987-1763-02-3


EDITORES
EDITORES DE TRADUCCIONES
ESPANOL [ARGENTINA]
ESPANOL [COLOMBIA]
ESPANOL [ESPANA]
ESPAÑOL [MÉXICO]
ESPAÑOL [PERÚ]
ESPAÑOL
TIPOS DE LENGUAS
TIPOS DE TEXTOS
TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL

061.3 : 81'25 CTPCBA 2011