Universales de la traducción existen? Recurso electrónico
- Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires noviembre-diciembre 2009
- p.32-38
- Bimensual
- 100 Edición especial n.100 .
incl. ref.
La convergencia y la simplificación son dos de los llamados universales en los estudios de traducción. El primero postula que los textos traducidos tienden a ser más similares que los textos no traducidos. El segundo sostiene que los textos traducidos son más simples y fáciles de entender que los no traducidos. Este trabajo analiza los resultados de un proyecto que aplica técnicas de programación neurolingüística en córpora comparables de textos traducidos y no traducidos en español, con el fin de determinar la validez de estos dos universales.
1514-5794
CORPUS LINGÜÍSTICOS ESTUDIO DEL LENGUAJE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN INVESTIGACION METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN NEUROLINGUISTICA TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL