Buenas prácticas de interpretación Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires octubre-diciembre 2018 - p. 12-13 - Trimestral - Ejercicio profesional n.139 .

El buen desempeño de un intérprete se basa no solo en la formación de excelencia con la que cuente, sino también en la previsión de muchos factores que pueden intervenir en el desarrollo de su labor. Como el trabajo se lleva a cabo dentro de determinado lapso y no hay margen para los errores, el intérprete debe estar preparado para cualquier contingencia. La Comisión de Interpretación elaboró una serie de recomendaciones sobre el ejercicio de la profesión del intérprete, cualquiera que sea su especialización o ámbito de trabajo. El propósito es crear conciencia respecto de los beneficios que se derivan de las sugerencias que se presentan a continuación no solo para los intérpretes, sino también, y más importante aún, para los usuarios de los servicios de interpretación.

1514-5794


EJERCICIO PROFESIONAL
INTERPRETACIÓN
INTÉRPRETES
PRACTICA DE LA INTERPRETACION
PRACTICA PROFESIONAL

H130