Varela Salinas, María José

Selección de recursos en la red internet para el estudio del alemán como lengua de especialidad (sector inmobiliario) - Granada Comares 2003 - p.121-137xii, 328 p. diagrs., grafs., ilus., tbls. - Recursos documentales y tecnológicos para la traducción del discurso jurídico : español, alemán, inglés, italiano, árabe 41 .

incl. ref.

"La información disponible en Internet crece a un ritmo vertiginoso. Esto por un lado se puede valorar positivamente si pensamos en la excelente ayuda que proporciona a los profesionales cuyo quehacer está relacionado con la transmisión de información y conocimiento y por otro supone un grave problema dada la desorientación que proporciona es enorme volumen de información al que se tiene acceso en la Red. (...) Sin querer entrar en describir estrategias de búsquedas, en el presente capítulo ofreceremos una selección de enlaces o links que ayuden al estudio contrastivo del lenguaje jurídico alemán-español, concretamente en el campo inmobiliario. Este estudio especial aplicación práctica en la redacción de contratos en lengua original y en la traducción de contratos de compraventa de bienes inmuebles del español al alemás y viceversa."

84-8444-754-5


BIENES INMUEBLES
COMERCIO INMOBILIARIO
ENSEÑANZA DEL ALEMAN COMO LENGUA EXTRANJERA
INTERNET
LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD
RECURSOS DE INFORMACION

81'255.2:34 C667r