Étude terminographique descriptive, systématique et bilingue dans le domaine des aliments fonctionnels et des nutraceutiques
- Sint-Amandsberg Fédération Internationale des Traducteurs october-december 2015
- p. 464-492 tbls.
- vol.61n.4 .
incl. ref.
Les nouvelles tendances alimentaires observées ces dernières années ont montré un intérêt croissant des populations pour une alimentation saine et équilibrée, c'est-à-dire, fonctionnelle, ayant contribué à l'apparition d'un nouvel axe de recherche dans les domaines des sciences des aliments et de la nutrition : le domaine des aliments fonctionnels et des nutraceutiques. Susceptible d'offrir de nouveaux débouchés sur le marché de la traduction, ce domaine constitue un terrain privilégié pour la formation de traducteurs/trices mais aussi pour les professionnels/elles du secteur. Ledit domaine a donné lieu à la réalisation d'un travail terminographique systématique de type descriptif et bilingue dont nous exposons ici des résultats partiaux. Le présent travail s'articule autour de cinq parties : cadre théorique de la recherche ; objectifs poursuivis ; méthodologie utilisée ; exposition de résultats partiaux de la recherche ; présentation d'un glossaire espagnol-français.
0521-9744
ALIMENTOS ESPAÑOL - FRANCÉS ESTUDIO DEL LENGUAJE GLOSARIOS INVESTIGACIÓN TERMINOLÓGICA LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD LINGUISTICA APLICADA METODOLOGIA DE LA TERMINOLOGIA TERMINOGRAFIA