Sopeña, Emma

Cortesía y género Chocolat, una dulce interpretación - Valencia Universitat de ValènciaGeneralitat Valenciana. Conselleria de Benestar Social 2003 - p.285-295 - Género, lenguaje y traducción : actas del Primer Seminario Internacional sobre Género y Lenguaje (El género de la traducción-la traducción del género) : Valencia 16-18 octubre 2002 1 .

Inc. ref.

Partiendo de la confluencia entre cortesía y género, se analizan algunos procesos que producen voces diferenciadas en "Chocolat" de Joanne Harrisel. Dicho texto muestra el enfrentamiento de dos puntos de vista antagónicos y en abierta oposición. El de la mujer, exótica, liberal, independiente; el del hombre, convencional, mezquino, neurótico. enfrentamiento manifestado por dos enunciadores, fácilmente categorizables, que nunca infringen las normas de las más codificada cortesía, pero que, por sus comportamientos, se sienten invadidos en sus respectivos territorios. La sinceridad, valor fundamental en la protagonista, es descartado de sus costumbres comportamentales por el hombre, consciente de que callando se pueden eliminar tensiones surgidas en la interacción, La naturalidad, el desenfado de la mujer son patentes e incomodan al protagonista, que los considera inadecuados para las normas de moderación acostumbradas y por él establecidas. ella tendrá que crear sus propias estrategias que le permitan mantener su personalidad y sus valores, en cierto modo, tendrá que aprender a se hipócrita.

84-370-5730-2


FEMINISMO
GENERO
LENGUAJE Y SOCIEDAD

81'25:141.72=134.2=111 S59