«La traducción es una ventana a muchos mundos" entrevista a María Cristina Plencovich Recurso electrónico
- Buenos Aires CTPCBA 2021
- p. 68-72
- Trimestral
- La traducción, pasión y vocación n. 151 .
La traductora pública María Cristina Plencovich fue una de las doscientas personalidades distinguidas por la Universidad de Buenos Aires (UBA) en los festejos del bicentenario de esta institución. Plencovich es experta en educación y políglota. Como invitada especial del III Congreso Universitario de Formación en Traducción e Interpretación, dictó una conferencia titulada «Investigación y traducción: ¿misión imposible?»; asimismo, presentó una ponencia grupal con la Comisión de Relaciones Universitarias, Investigación y Docencia del Colegio, «La formación del traductor público argentino: heterogeneidad, historicidad y desafíos», y otra individual, «Temprana academización del título de traductor público en la Argentina». En esta entrevista, cuenta cómo se formó y cómo desarrolló su pasión por las lenguas y la comunicación.
1415-5794
REVISTA CTPCBA ENTREVISTAS FORMACIÓN PROFESIONAL INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN TRADUCTORES LABOR PROFESIONAL