Bernal Merino, Miguel Angel

Videojuegos y traducción de la excepción a ¿la norma? - Valencia Universitat de València 2012 - p. 131-144 - English in the world .

"La palabra videojuego evoca par auna porción bastnate amplia de la población la imagen de una actividad inocua, que implica eliminar a enemigos vistuales o comer puntos en un laberinto con cuatro fantasmas. No se puede negar que ambas ideas sigan formando parte de la realidad, pero me alegra poder constatar que la cantidad y calidad de videojuegos es exponencialmente superior, así como los son las necesidades estratégicas y herramientas imprescindibles para su traducción, tecnologías todas ellas que cada vez permean una mayor parte de la profesión haciéndose indispensables para casi toda práctica traductológica en el futuro a medio y larto plazo..."

978-84-370-9064-1


ARTICULOS
VIDEOJUEGOS
TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL
LOCALIZACION DE VIDEOJUEGOS

81'255.2:659.3 M366r