Foz, Clara

El traductor, la iglesia y el rey - Barcelona Gedisa 2000 - 191 p. - Lenguaje, Escritura, Alfabetización .

Inc. ref.

Título del original francés: "Le traducteur, L'eglise et le roi

Esta obra arroja una nueva luz sobre un período particularmente fértil de la historia de la traducción, los siglos XII y XIII españoles. Durante este período, el saber científico y filosófico de los antiguos griegos, revisado y corregido por los árabes, se transmite a los occidentales. Clara Foz pone en tela de juicio la idea comúnmente admitida según la cual la " Escuela de Toledo" forma una empresa única. Sus análisis revela más bien la existencia de los movimientos de traducción, uno comanditado por la Iglesia, en el siglo XII, y otro por el rey Alfonso X el Sabio en el siglo XIII. La autora presenta primero las prácticas traductoras propias de la época, para destacar a continuación los desafíos políticos y culturales subyacentes. Clara Foz es profesora en la Escuela de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ottawa desde 1985.

84-7432-770-9


EDAD MEDIA
ESCUELA DE TOLEDO
ESPAÑA
HISTORIA
HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN
TRADUCCIÓN

81'255 (09) [460] "11/12"