La traducción especializada en inglés y español en géneros de economía y empresa
- Madrid Arco 2010
- 150 p. incl. ref.
- Bibliotheca Philologica .
Este libro hace una propuesta teórico-práctica y descriptiva de los géneros más comunes del campo económico-empresarial en inglés y español, aplicándolos a la traducción especializada. Su propósito es doble: por una parte está destinado al estudio de esta área de la lingüística aplicada desde los presupuestos teóricos del género, registro y metadiscurso. Por otra parte, y dado que es un trabajo de tipo contrastivo inglés-español, tiene una clara aplicación a la traducción especializada en este campo. Se ofrecen claves y estrategias útiles para el análisis lingüístico previo y necesario en la traducción de textos de economía y empresa. Así se garantiza una mayor calidad del producto final. Francisca Suau Jiménez es Profesora Titular de Filología Inglesa en la Universitat de Valéncia, donde imparte Traducción Especializada (económico-empresarial y científico-técnica)
978-84-7635-791-0
ANALISIS CONTRASTIVO EMPRESAS ESPAÑOL INGLÉS INGLES-ESPAÑOL LENGUAJE DE LA ECONOMIA TRADUCCIÓN TRADUCCION CIENTIFICO-TECNICA TRADUCCION ECONOMICA