Nuevo manual de traducción español-francés de textos periodísticos
- Granada Comares 2010
- xii, 200 p.
- Interlingua 92 .
incl. ref
Este manual, con veinticinco artículos extraídos de los diarios El Mundo y El País, propone una recopilación de textos de prensa, especialmente seleccionados para la práctica de la traducción inversa. El libro constituye por tanto una herramienta para el entrenamiento en la traducción del discurso periodístico. Los textos elegidos se agrupan en cuatro bloques temáticos o secciones periodísticas: cultura, sociedad, reportajes y psicología.
978-84-9836-770-6
ARTICULOS DIARIOS EDICION BILINGÜE ESPAÑA ESPAÑOL - FRANCÉS MANUALES PSICOLOGIA REPORTAJES SERIES MONOGRAFICAS TEXTOS TRADUCCIÓN TRADUCCION INVERSA TRADUCCIÓN PERIODÍSTICA TRADUCCIÓN Y CULTURA TRADUCCIÓN Y SOCIEDAD