La traducción de proyectos cinematográficos modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos
- Frankfurt Peter Lang 2015
- 147 p. diagrs., grafs., tbls.
- Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 102 .
incl.ref.
El presente volumen se centra en la traducción de proyectos cinematográficos y propone un modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos. La principal novedad radica en la importancia que el autor otorga a los elementos paratextuales que giran en torno al guión de un determinado filme objeto de una traducción para el doblaje.
978-3-631-66438-4
CINE DOBLAJE GALICIA GALLEGO GUION CINEMATOGRAFICO METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO TELEVISION TRADUCCIÓN DE MEDIOS AUDIOVISUALES TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL