Casadoumecq, María Inés

Francofonía aporte sobre países de habla francesa - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires 34547 - p.25-28 - Mensual - n.3 .

Los traductores de textos técnicos deben comprender el sentido que un autor ha dado a su texto y expresarlo posteriormente en su propia lengua. El proceso de la comunicación tal como se efectúa dentro de una sola y única lengua es el mismo que el que une al traductor con el texto original, posteriormente su traducción al lector de la misma, de manera que el proceso de traducción depende mucho más de operaciones de comprensión y de expresión que de comparaciones entre las lenguas.

0327-943X


FRANCÉS
LENGUAJE DE CADA ESPECIALIDAD
TEORIA DEL SENTIDO
TERMINOLOGÍA
TEXTO
TRADUCCIÓN

H146