Mata Pastor, Manuel

Traduzco, luego dudo Recurso electrónico - Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires mayo-junio 2006 - p.23-25 - Bimensual - I Congreso Internacional de Traducción Especializada n.79 .

Este especialista español asegura que la duda es una actividad y una instancia clave en el oficio diario del traductor. Marcar y resaltar las dudas ayuda a lograr un trabajo óptimo a fuerza del chequeo permanente. El que duda, finalmente, acierta, parece decir Mata Pastor.

1514-5794


METODOLOGÍA DE LA TRADUCCIÓN
RUTINAS DE TRABAJO
TRADUCTORES

H130