Subjetividad y gradualidad en las relaciones lógicas
- Granada Universidad de Granada. Facultad de Traducción e Interpretación 36831
- p.185-198
- Anual
- n.10,11 .
15 ref.
Este trabajo ha sido realizado en el marco de un proyecto de investigación sobre conectores argumentativos y temporales franceses y su traducción al español. El objetivo de esta investigación es, por una parte, completar la descripción tradicional de estas unidades léxicas -basada en la relación lógica que establecen entre los enunciados-, con una descripción que tome en cuenta no sólo la subjetividad del locutor sino también su carácter gradual; y, por otra parte, presentar las diferentes soluciones halladas en un corpus de textos reales, indicando en cada caso las relaciones que establecen a nivel textual.
1130-5509
ANALISIS LINGUISTICO CONJUNCIONES EQUIVALENCIA FRANCÉS - ESPAÑOL LEXICO LOCUCIONES TEORIA DE LOS TOPOI TRADUCCIÓN DEL/AL ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL/AL FRANCÉS