Lectocomprensión de textos académicos en lengua extranjera y lectura en lengua materna una mirada innovadora para la descripción del iletrismo académico
- Mendoza Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras
- p. 155-161
- Anual
- 2011n.14 .
incl. ref.
El proyecto UBACyT P016 toma como objeto el diasnóstico y descripción de las falencias de comprensión lectora de los estudiantes universitarios desde las problemáticas emergentes en los cursos de comprensión lectora de textos académicos en lenguas extranjeras. Se trabaja con los idiomas francés e inglés y con las asignaturas correlativas en español de las carreras dictadas en la Facultad de Psicología de la UBA. Se aplicó un conjunto de instrumentos de indagación a partir de los cuales se determinan algunas de las principales características del iletrismo académico en lo que a la comprensión lectora se refiere.
0328-9273
ANALISIS DEL DISCURSO ENSEÑANZA SUPERIOR ESPAÑOL FRANCÉS INGLÉS PROYECTOS UBA [BUENOS AIRES]