Viaggio, Andrea

Caracteristicas de la actuacion como perito - Montevideo Colegio de Traductores Públicos del Uruguay; Universidad de Montevideo; Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA); Instituto Metodista Universitario Crandon 2017 - 141-144 pp.360 h. - Segundo Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay : nuevos desafíos en tiempos de cambios : conferencias, ponencias y pósteres .

Adjunto en PDF se encuentra el índice de expositores.

La función específica del Traductor Púbico como intermediario lingüístico y profesional traductor y matriculado, o perito ausiliar de la justicia, es la de traducir toda la documentación escrita en otro idioma que no sea el español y deba presentarse ante organismos públicos y privados. Igualmente, se debe traducir del español al idioma extranjero todo documento en español que deba presentarse ante autoridades de países extranjeros no hispano parlantes.

978-9974-8434-6-2


BUENOS AIRES
BUENOS AIRES [PROVINCIA]
CONFERENCIAS
CTPCBA [BUENOS AIRES]
CTPIPBA [PCIA.BUENOS AIRES]
LABOR PROFESIONAL
PERITOS
TRADUCCIÓN
TRADUCCION JURIDICA
TRADUCTOR COMO PERITO

061.3:81'25 CTPU 2017