Refine your search

Your search returned 123 results.

1.
Y por fin... será justicia? Recurso electrónico

by CTPCBA. Comisión de Ejercicio de la Profesión.

Series: Agosto 1999 ; n.29Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 29Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires CTPCBA 1999Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

2.
Una voz en el teléfono Interpretación telefónica y judicial su ejercicio y ética Recurso electrónico

by De Pinto, Eleonora | CTPCBA. Comisión de Interpretación.

Series: El idioma, nuestra herramienta de cada día ; n.133Source: Revista CTPCBA : Mar/May 2017, n. 133Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires marzo-mayo 2017Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

3.
Voice-over el tipo de doblaje más similar a la interpretación Recurso electrónico

by Wolinsky, Natalia.

Series: La interpretación ; n. 147Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires CTPCBA 2020Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

4.
Videojuegos neologismos, innovación y cultura de masas CD-ROM

by Arrés, Eugenia | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) | Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 6 Buenos AiresAR 21-24 abril de 2016.

Series: Actas. VI Congreso Latinoamericano de Traducción e InterpretaciónSource: Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 6Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA 2016Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:81'25 CTPCBA 2016 (1).

5.
El valor agregado de la especialización traducción económico-financiera Recurso electrónico

by Bogdan, Analía.

Series: Traducción especializada ; n.143Source: Revista CTPCBA : Oct/Dic 2019, n. 143Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires oct-dic 2019Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

6.
Translation as a profession

by Chriss, Roger.

Material type: Text Text; Literary form: Not fiction Publication details: s.l. Lulu 2006Availability: Items available for loan: Call number: 81'25 (035)=111 CH981 (1).

7.
Translation as a profession

by Gouadec, Daniel.

Series: Benjamins translation library ; 73Material type: Text Text; Literary form: Not fiction Publication details: Amsterdam John Benjamins Publishing Company 2007Availability: Items available for loan: Call number: 81'25=111 G72 (1).

8.
Translating official documents

by Mayoral Asensio, Roberto.

Series: Translation practices explained ; 7Material type: Text Text; Literary form: Not fiction Publication details: Manchester St. Jerome 2003Availability: Items available for loan: Call number: 81'25=111 M953tra (1).

9.
Los traductores y sus herramientas de trabajo cuando de nuestra labor se trata Recurso electrónico

by Monserrat, Firmenich | Lalanne de Servente, Estela.

Series: Agosto 1999 ; n.29Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 29Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires CTPCBA 1999Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

10.
Traductorado una visión crítica de su formación profesional a través de cuatro décadas

by Grof Reese, Hans | Colegio de Traductores Públicos del Uruguay | Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2 MontevideoUY 9-11 sept.. 2017.

Series: Segundo Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay : nuevos desafíos en tiempos de cambios : conferencias, ponencias y pósteresSource: Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Montevideo Colegio de Traductores Públicos del Uruguay; Universidad de Montevideo; Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA); Instituto Metodista Universitario Crandon 2017Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:81'25 CTPU 2017 (1).

11.
El traductor público como perito auxiliar de la justicia CD-ROM

by Palacios, Pablo Andrés | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires | Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 4 Buenos AiresAR 1-4 mayo 2003.

Series: Actas. IV Congreso Latinoamericano de Traducción e InterpretaciónEdition: 2a. ed.Source: Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, 4Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresCTPCBA 2012Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:81'25 CTPCBA 2003 (1).

12.
El traductor público como único garante de la tutela efectiva de los derechos lingüísticos Recurso electrónico

by Caputo, Norberto.

Series: Buenas costumbres ; n. 153Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction Publication details: Buenos Aires CTPCBA 2022Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

13.
El traductor en entornos de trabajo compartido una invitación a dejar atrás la labor solitaria. Recurso electrónico

by Irrázabal, Cecilia | CTPCBA. Comisión de Difusión | CTPCBA. Tribunal de Conducta.

Series: XII Simposio de RITERM ; n.105Source: Revista CTPCBA : Sep/Oct 2010, n. 105Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires septiembre-octubre 2010Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

14.
Traductor

by Revilla, Luis | Fernández, Leandro Félix [coord.] | Ortega Arjonilla, Emilio [coord.].

Series: Traducción e interpretación en el ámbito biosanitario ; 5Source: InterlinguaMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Granada Comares 1998Availability: Items available for loan: Call number: 81'255.2:61 F391 (1).

15.
La traducción jurídica y la traducción jurada en una empresa privada de servicios lingüisticos

by Díaz de Liaño Argüelles, José Luis | Borja Albi, Anabel [ed.] | Monzó Nebot, Esther [ed.].

Series: La traducción y la interpretación en las relaciones jurídicas internacionales ; 13Source: Estudis sobre la traduccióMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Castelló de la Plana Universitat Jaume I 2005Availability: Items available for loan: Call number: 81'255 (082.1) E88 13 (1).

16.
La traducción jurídica actitud responsable o salto al vacío

by Rodríguez, Beatriz | Colegio de Traductores Públicos del Uruguay | Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2 MontevideoUY 9-11 sept.. 2017.

Series: Segundo Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay : nuevos desafíos en tiempos de cambios : conferencias, ponencias y pósteresSource: Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Montevideo Colegio de Traductores Públicos del Uruguay; Universidad de Montevideo; Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA); Instituto Metodista Universitario Crandon 2017Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:81'25 CTPU 2017 (1).

17.
Traducción diplomática, que no diplomacia en la traducción

by Fuentes Luque Adrián | Kelly, Dorothy [ed.].

Series: La traducción y la interpretación en España hoy : perspectivas profesionales ; 13Source: InterlinguaMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Granada Comares 2000Availability: Items available for loan: Call number: 81'255[082.1] I8 13 (1).

18.
La traducción como crítica literaria

by Pajares Infante, Eterio | Romero Armentia, Fernando | Universidad del País Vasco, España.

Series: ; n.4Source: LIVIUS: REVISTA DE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓNMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: León Departamento de filología moderna. Universidad de León 34304Availability: Items available for loan: Call number: H74 (1).

19.
La traducción científica y técnica

by Maillot, Jean | García Yebra, Valentín [prol.] | Sevilla Muñoz, Julia [tr.].

Series: Biblioteca Románica Hispánica. II. Estudios y Ensayos ; 400Material type: Text Text; Literary form: Not fiction Publication details: Madrid Gredos 1997Availability: Items available for loan: Call number: 81'255.2:6 M283 (1).

20.
Traducción audiovisual una especialización con muchas ramas Recurso electrónico

by Wadi Jacobo, Mariano.

Series: Traducción especializada ; n.143Source: Revista CTPCBA : Oct/Dic 2019, n. 143Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires oct-dic 2019Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

21.
"La tecnología es un tren en marcha. Hay que vigilarla de cerca, porque no espera por nadie" entrevista a Xosé Castro Roig Recurso electrónico

by Pavón, Héctor.

Series: La traducción, pasión y vocación ; n. 151Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires CTPCBA 2021Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

22.
Technical translator's manual

by Sykes, J. B [ed.].

Material type: Text Text; Literary form: Not fiction Publication details: London Aslib 1971Availability: Items available for loan: Call number: 81'255:6 (035)=111 S44 (1).

23.
La subasta de modo bilingüe Recurso electrónico

by Viaggio, Sergio.

Series: La traducción jurídica; n.° 94 ; n.94Source: Revista CTPCBA : Nov/Dic 2008, n. 94Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires noviembre-diciembre 2008Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

24.
El significado es lo que nos da el diccionario, mientras que el sentido es lo que se forma en las mentes de los receptores entrevista a Christiane Nord Recurso electrónico

by Pavón, Héctor.

Series: Con el futuro como desafío ; n. 152Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresMaterial type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires CTPCBA 2022Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

25.
Setting goals for your freelance business an important job satisfaction tool Recurso electrónico

by McKay, Corinne.

Series: The ATA Chronicle : number 6, volume L, Nov/Dec 2021 ; vol. 50; n. 6Source: The ATA Chronicle : number 6, volume L, November/December 2021Material type: Continuing resource Continuing resource Language: English Publication details: Alexandria, VA American Translator Association november-december 2021Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

26.
Ser traductor es la profesión más linda del mundo entrevista a Mariana Costa Recurso electrónico

by Pavón, Héctor.

Series: Buenas costumbres ; n. 153Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresMaterial type: Text Text; Format: print ; Literary form: Not fiction Publication details: Buenos Aires CTPCBA 2022Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: No items available :

27.
Secretos y virtudes del coworking Recurso electrónico

by Moin Fanner, Laura | CTPCBA. Comisión de Idioma Inglés.

Series: Traducción jurídica ; n.140Source: Revista CTPCBA : Ene/Mar 2019, n. 140Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires enero-marzo 2019Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).

28.
El rol del corrector ante el fenómeno de la autoedición

by Scheines, Nicolás | Profesionales de la Lengua Española Correcta de la Argentina (PLECA) | Congreso Internacional de Correctores de Textos en Español, 5 Colonia del SacramentoUR 16-18 nov. 2018.

Series: El corrector, entre el texto y el lector : actas del 5o Congreso Internacional de Correctores de Textos en EspañolSource: Congreso Internacional de Correctores de Textos en Español, 5Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Profesionales de la Lengua Española Correcta de la Argentina (<PLECA>)Asociación Uruguaya de Correctores de Estilo (<AUCE>) 2019Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:811.134.2' 38 PLECA 2018 (1).

29.
El rol de la empresa en la formación de nuevos profesionales de traducción especializada

by Clavijo Olmos, Sandra Bibiana | Rodríguez Vanegas, Edgar Mauricio | Colegio de Traductores Públicos del Uruguay | Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2 MontevideoUY 9-11 sept.. 2017.

Series: Segundo Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay : nuevos desafíos en tiempos de cambios : conferencias, ponencias y pósteresSource: Congreso Internacional de Traducción e Interpretación en Uruguay, 2Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Montevideo Colegio de Traductores Públicos del Uruguay; Universidad de Montevideo; Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA); Instituto Metodista Universitario Crandon 2017Availability: Items available for loan: Call number: 061.3:81'25 CTPU 2017 (1).

30.
Reunión abierta de la Comisión de Ejercicio de la Profesión Recurso electrónico

by Caporale, Flavio | CTPCBA. Comisión de Ejercicio de la Profesión.

Series: Terminología y traducción; 76 ; n.76Source: Revista CTPCBA del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, número 76Material type: Continuing resource Continuing resource Publication details: Buenos Aires Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires noviembre-diciembre 2005Online access: Acceso en linea (PDF) Availability: Items available for loan: Call number: H130 (1).