Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 2 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
La función intercultural de la traducción literaria por
  • Bravo Utrera, Sonia
  • Jornadas Profesionales : La traducción : sus múltiples facetas, 5 Buenos AiresAR 29-30 septiembre 1994
Series ; n.7Temas: CONFERENCIAS; CTPCBA [BUENOS AIRES]; INTERCAMBIOS CULTURALES; TRADUCCION LITERARIA; TRADUCCIÓN Y CULTURA.
Origen: Voces : revista del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, 34669
Resumen: El presente trabajo se desarrolla alrededor de la pregunta por la esencia del acto de traducir. Para Sonia Bravo Utrera la traducción tiene la función de transferir realidades de un contexto cultural a otro. De acuerdo con esa función, los traductores literarios se constituyen en artesanos de una mediación que pone en contacto dos lenguas y dos universos estéticos.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H146.

2.
¿Qué significa hablar bien? por
  • Jornadas Profesionales : La traducción : sus múltiples facetas, 5 Buenos AiresAR 29-30 septiembre 1994
Series ; n.10Temas: CONFERENCIAS; CONTEXTO; CTPCBA [BUENOS AIRES]; CULTURA; EXTRANJERISMOS; LENGUAJE HABLADO; LENGUAJE Y SOCIEDAD; LINGÜISTICA; NORMALIZACION LINGÜISTICA.
Origen: Voces : revista del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Buenos Aires : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos AiresColegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, 34790
Resumen: Como cierre de las V Jornadas Profesionales, la revista Voces organizó una mesa redonda en la que debatió sobre un tema siempre polémico: la relación que existe entre las normas lingüísticas y la forma en que los hablantes usan el lenguaje. En la misma participaron el doctor Rafael Rodríguez Marín, el doctor Paul Verdevoye, la profesora Ana María Granero de Goenaga y la doctora Sonia Bravo y fue coordinada por el director de la revista Voces, profesor Salvio Martín Menendez. Durante el transcurso del encuentro se discutió también sobre la necesidad de establecer una norma lingüística que sirva como herramienta a los traductores y la posibilidad de limitar la difusión de extranjerismos.
Acceso en línea:
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H146.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.