Catálogo Bibliográfico

Su búsqueda retornó 7 resultados.

Ordenar
Resultados
1.
Who do you think you are? por
  • Gansmeier, Alexander C
Temas: ASPECTOS PSICOLOGICOS; INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS; INTÉRPRETES; ITI [REINO UNIDO].
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, march-april 2013
Resumen: Trying to find out what makes interpreters tick, Alexander C. Gansmeier delves into te realm of personality analysis and creates a blueprint fot the "perfect interpreter"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

2.
A week in the life of a conference interpreter por
  • Heimerl-Moggan, Kirsty
Temas: EMPRESAS DE INTERPRETACIÓN; INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS; INTÉRPRETES; ITI [REINO UNIDO].
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, march-april 2013
Resumen: It's not as glamorous as some like to think, but for Kirsty Heimerl-Moggan, conference interpreting is still the most exciting profession in the world
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

3.
Of waiters and interpreters por
  • Gansmeier, Alexander C
Temas: INGLESES; INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS; INTÉRPRETES; RESTAURANTES; TRABAJO.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, november-december 2015
Resumen: Alexander C Gansmeier explores the parallels between interpreting and working in catering, and asks whether we have lost sight of the purpose of the job.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

4.
Minding the gap por
  • Bristow, Toby
Temas: ASTON UNIVERSITY; CONFERENCIAS; INGLATERRA; INTERPRETACIÓN; STATUS DEL TRADUCTOR; TRADUCCIÓN; TRADUCTORES.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, May-June 2015
Resumen: Toby Bristow reports on March's SWATI event from the perspective of professional self-evaluation
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

5.
Keeping up appearances por
  • Hughes, Alison
Temas: CONFERENCIAS; MARKETING PROFESIONAL; MODA; SERVICIOS DE INTERPRETACION; SERVICIOS DE TRADUCCIÓN.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, september-october 2015
Resumen: Alison Hughes describes how attending the Costume Society Conference helped her make contacts in her specialist field of fashion.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

6.
Interpreting the future por
  • McPhail, Sally
Temas: ASOCIACIONES PROFESIONALES; BDU [BERLIN]; CONFERENCIAS; INTERPRETACIÓN; TRADUCCIÓN.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, november-december 2012
Resumen: Sally McPhail reports from the second international conference of the BDÜ, which she attended with Nick Rosenthal in Berlin in September
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

7.
The booth vs the bidule por
  • Pitt, Eleanor
Temas: INGLESES; INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS; INTÉRPRETES; NUEVAS TECNOLOGIAS INTERPRETACION CONSECUTIVA; TGS.
Origen: ITI BULLETIN: The journal of the Institute of Translation & Interpreting
Tipo de material: Recurso continuo Recurso continuo
Detalles de publicación: Milton Keynes : Institute of Translation & Interpreting, January-February 2015
Resumen: Eleanor Pitt presents the results of her research, which explores tour guide system (TGS) interpreting, where a hand-held microphone or 'bidule' replaces the booth.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca Bartolomé Mitre (1)Signatura topográfica: H56.

Páginas

Biblioteca del CTPCBA
Av. Corrientes 1834 - Subsuelo
Buenos Aires (C1045AAN)
E-mail: biblioteca3@traductores.org.ar
Tel: (+ 54 11) 4373-7173 int. 221

Horarios de atención:
Lunes a viernes de 9.00 a 18.00.
A partir de las 17.00, solo para matriculados y estudiantes con credencial del CTPCBA.